Ночной блюз - Страница 16


К оглавлению

16

Вильям печально вздохнул.

— Вы заслуживаете большего, Дороти. Гораздо большего!

— Люди редко получают в жизни то, чего они по-настоящему достойны, — ответила Дороти. Каждое ее слово было наполнено горечью.

По-видимому, брат нанес ей страшную душевную рану, мелькнуло в голове Вильяма. Если она узнает, кто я такой, то придет в ярость.

— Вы не должны принимать меня всерьез, Дороти, — сказал он мягко. — Я здесь ненадолго. Мой дом — Аберистуит.

Дороти захотелось расплакаться, но она мужественно поборола в себе это желание. Тем не менее Вильям заметил, что ее глаза заблестели сильнее, и все понял.

— Давайте просто забудем о том, что только что случилось? — предложила она.

Вильям воспроизвел в памяти весь прошедший вечер. Он вычеркнул бы его из памяти с огромным удовольствием, но знал, что все равно еще не раз о нем вспомнит. Особенно о том, что произошло между ним и этой замечательной женщиной…

— Давайте хотя бы притворимся, что обо всем забыли, — ответил он. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

Дороти поспешно зашагала к дому.

Вильям смотрел ей вслед до тех пор, пока она не исчезла из вида. Его так и подмывало догнать ее, попросить выслушать, рассказать обо всем. О Леонарде, о поездке к Симмонсам. Но он боялся, что после этого она тут же укажет ему на дверь. А уходить, как ни странно, ему до ужаса не хотелось. Потому что при мысли о расставании с ней и с ее маленьким сынишкой ему становилось тошно.

На следующее утро за завтраком Дороти не пришлось краснеть и тушеваться: Вильям проснулся очень рано, и его накормила Анна.

— Можно, после того, как я прочитаю две странички книги, я пойду работать с Вилли, мам? — спросил Тедди, как только появился на кухне.

Дороти вздохнула. Ее мальчик с каждым днем все больше и больше привыкал к мистеру Доусону.

— Анна передала мне, что Вильям собирается съездить в город. Ему требуется какой-то инструмент, которого у нас нет, — ответила она.

Тедди заметно опечалился.

— Это означает, что мне будет нечем заняться… — констатировал он.

Дороти потрепала сына по голове. Ему катастрофически не хватало общения. Общения с мужчинами, со сверстниками. Энергичный, подвижный и любознательный, он крайне в этом нуждался.

Скорее бы наступил сентябрь, подумала она. Мой мальчик пойдет в школу, и все изменится. Только бы к этому моменту мы не лишились дома!

— Не расстраивайся. Сегодня к нам придут гости — Клэр и Вероника, — сказала она, пытаясь хоть немного поднять Теду настроение. — Поиграете с Вероникой в саду.

Тедди фыркнул.

— Она ведь девчонка! Притом еще совсем маленькая. Мне абсолютно не интересно с ней.

— Не такая уж Вероника и маленькая. Ей три с половиной, — возразила Дороти. — И потом она тебя очень любит.

Тедди скорчил недовольную гримасу. Любовь девочек пока что являлась для него пустым звуком.

Позавтракав, Дороти поднялась из-за стола и принялась за мытье посуды. Тедди продолжал сидеть на своем стуле, понуро глядя в пустоту.

В холле скрипнула половица, и Дороти повернула голову. Через минуту в кухне появился Вильям.

— Всем доброго утра! — произнес он с порога.

— Вилли! — Тедди спрыгнул на пол и подлетел к мужчине. — Мама сказала, что ты уезжаешь!

— Правильно, дружище, — ответил Вильям, опускаясь на корточки.

— А можно я поеду с тобой?

— С удовольствием взял бы тебя, но не знаю, как долго проищу нужный мне электрорубанок, — ответил Вильям. — Лучше позанимайся арифметикой, а после обеда я еще немного поработаю. Если мама разрешит тебе помочь мне, я буду очень рад.

— Мам? Ты разрешишь? — выкрикнул Тедди, с мольбой глядя на мать.

Домыв последнюю тарелку, Дороти закрутила кран и вытерла руки белым в желтый горошек полотенцем.

— Разрешу, разрешу.

Тедди издал торжествующий вопль.

Дороти впервые за все это время посмотрела на Вильяма. Он так искренне улыбался, что, казалось, рад не меньше, чем Тедди.

— Представляешь, Вилли, сегодня к нам в гости придет девчонка. И мне придется с ней играть! — с чувством произнес Тедди.

Улыбка исчезла с губ Вильяма, и он сочувственно покачал головой.

— Понимаю, что это не слишком приятно, но тебе придется уделить ей внимание, Тед. И, пожалуйста, запомни: с женщиной всегда следует вести себя галантно.

— Галантно? — Тедди хлопнул глазами. — А что это значит?

— Это значит — вежливо и по-доброму.

Тедди вздохнул и пожал плечами.

— Ладно, когда придет Вероника, буду галантным.

— Вот и отлично! — Вильям похлопал племянника по спине. — Значит, договорились. После обеда принимаемся за дела вместе.

— Договорились! — оглушительно звонко выкрикнул мальчик.

Вильям многозначительно посмотрел на Дороти, как будто хотел что-то ей сказать. Но, так и не произнеся больше ни звука, вышел из кухни.

Скоро он уедет, уедет, уедет! И все станет на свои места, подумала Дороти, на мгновение зажмуриваясь и прикусывая губу.

Приняв душ и переодевшись, Вильям вышел во двор и приблизился к «ситроену».

— Вильям! — позвала его развешивающая постиранное белье Анна.

Все утро она почти не разговаривала с ним, лишь осуждающе и недружелюбно на него поглядывала. Он прекрасно понимал, что ей не дает покоя та сцена, свидетельницей которой она стала вчера, и чувствовал себя несколько неловко.

— Можете уделить мне пару минут? — спросила пожилая женщина.

Вильям пожал плечами.

— Конечно. В чем дело?

Анна вытерла руки о передник и вперевалку приблизилась к нему, все время поглядывая на крыльцо, будто боялась, что Дороти или Тедди выйдут и услышат, о чем она намеревается заговорить.

16